热搜: 德语  单词  汽车  der  妈妈  ich  rot  音乐  复活节  汉堡 
热门推荐 德语助手,一款好用的德语翻译软件德语入门:字母及发音德语背单词学发音德语输入法
 
 
当前位置: 首页 » 聚焦德国 » 德国文化 » 正文

2014全球最棒的度假胜地7:维多利亚瀑布

放大字体  缩小字体 发布日期:2014-04-14  浏览次数:29
核心提示:Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorg

Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:

Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorgen für Verpflegung und Unterkunft. Wer der Sicherheit in Simbabwe misstraut, kann beruhigt sein: An dieser Stätte hat niemand etwas zu befürchten. Und seit beide Länder 2013 Co-Gastgeber für die Generalversammlung der Welttourismusorganisation von den Vereinten Nationen waren, hat sich auch mächtig was an Infrastruktur getan.赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布:像这样的一个气魄磅礴的自然景观如果没有过去的仰慕者就不会再存在。旅行城市津巴布韦的维多利亚瀑布以及赞比亚的利文斯通会提供餐饮以及住宿。那些不信任津巴布韦安全性的人,完全可以放心:在这个地方,没有什么可担心的。而且,由于这两个国家在2013共同主办的联合国世界旅行组织大会,因此他们也大幅度地建造了基础设备。

Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:

Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorgen für Verpflegung und Unterkunft. Wer der Sicherheit in Simbabwe misstraut, kann beruhigt sein: An dieser Stätte hat niemand etwas zu befürchten. Und seit beide Länder 2013 Co-Gastgeber für die Generalversammlung der Welttourismusorganisation von den Vereinten Nationen waren, hat sich auch mächtig was an Infrastruktur getan.赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布:像这样的一个气魄磅礴的自然景观如果没有过去的仰慕者就不会再存在。旅行城市津巴布韦的维多利亚瀑布以及赞比亚的利文斯通会提供餐饮以及住宿。那些不信任津巴布韦安全性的人,完全可以放心:在这个地方,没有什么可担心的。而且,由于这两个国家在2013共同主办的联合国世界旅行组织大会,因此他们也大幅度地建造了基础设备。

Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:

Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorgen für Verpflegung und Unterkunft. Wer der Sicherheit in Simbabwe misstraut, kann beruhigt sein: An dieser Stätte hat niemand etwas zu befürchten. Und seit beide Länder 2013 Co-Gastgeber für die Generalversammlung der Welttourismusorganisation von den Vereinten Nationen waren, hat sich auch mächtig was an Infrastruktur getan.赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布:像这样的一个气魄磅礴的自然景观如果没有过去的仰慕者就不会再存在。旅行城市津巴布韦的维多利亚瀑布以及赞比亚的利文斯通会提供餐饮以及住宿。那些不信任津巴布韦安全性的人,完全可以放心:在这个地方,没有什么可担心的。而且,由于这两个国家在2013共同主办的联合国世界旅行组织大会,因此他们也大幅度地建造了基础设备。

Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:

Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorgen für Verpflegung und Unterkunft. Wer der Sicherheit in Simbabwe misstraut, kann beruhigt sein: An dieser Stätte hat niemand etwas zu befürchten. Und seit beide Länder 2013 Co-Gastgeber für die Generalversammlung der Welttourismusorganisation von den Vereinten Nationen waren, hat sich auch mächtig was an Infrastruktur getan.赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布:像这样的一个气魄磅礴的自然景观如果没有过去的仰慕者就不会再存在。旅行城市津巴布韦的维多利亚瀑布以及赞比亚的利文斯通会提供餐饮以及住宿。那些不信任津巴布韦安全性的人,完全可以放心:在这个地方,没有什么可担心的。而且,由于这两个国家在2013共同主办的联合国世界旅行组织大会,因此他们也大幅度地建造了基础设备。

Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:

Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorgen für Verpflegung und Unterkunft. Wer der Sicherheit in Simbabwe misstraut, kann beruhigt sein: An dieser Stätte hat niemand etwas zu befürchten. Und seit beide Länder 2013 Co-Gastgeber für die Generalversammlung der Welttourismusorganisation von den Vereinten Nationen waren, hat sich auch mächtig was an Infrastruktur getan.赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布:像这样的一个气魄磅礴的自然景观如果没有过去的仰慕者就不会再存在。旅行城市津巴布韦的维多利亚瀑布以及赞比亚的利文斯通会提供餐饮以及住宿。那些不信任津巴布韦安全性的人,完全可以放心:在这个地方,没有什么可担心的。而且,由于这两个国家在2013共同主办的联合国世界旅行组织大会,因此他们也大幅度地建造了基础设备。

Victoria-Fälle, Simbabwe und Sambia:

Ein solch gewaltiges Naturwunder kann nicht ohne Bewunderer bleiben – die touristischen Städte Vic Falls in Simbabwe und Livingstone in Sambia sorgen für Verpflegung und Unterkunft. Wer der Sicherheit in Simbabwe misstraut, kann beruhigt sein: An dieser Stätte hat niemand etwas zu befürchten. Und seit beide Länder 2013 Co-Gastgeber für die Generalversammlung der Welttourismusorganisation von den Vereinten Nationen waren, hat sich auch mächtig was an Infrastruktur getan.赞比亚与津巴布韦之间的维多利亚瀑布:像这样的一个气魄磅礴的自然景观如果没有过去的仰慕者就不会再存在。旅行城市津巴布韦的维多利亚瀑布以及赞比亚的利文斯通会提供餐饮以及住宿。那些不信任津巴布韦安全性的人,完全可以放心:在这个地方,没有什么可担心的。而且,由于这两个国家在2013共同主办的联合国世界旅行组织大会,因此他们也大幅度地建造了基础设备。


小编为您推荐“2014全球最棒的度假胜地7:维多利亚瀑布”相关文章

德国六少年惨死花园凉房 凶手竟然是……
2月3日电 据《欧洲时报德国版》报道,1月29日,下法兰肯地区的阿恩斯坦发生一起惨剧。当天一早,一名当地男性居民在自家花园凉房里发现了6具少年的尸体,这些少年均为18或19岁,前一晚还在这间凉房里开Party。其中两名死者正是户主的儿子和女儿!这名不幸的父

德语词汇:理发
frisieren 理发rechnen 指望,预期schneiden 剪,切die Schere 剪刀das Rasiermesser 刮脸刀der Kamm 梳子die Nagelfeile 指甲刀das Haar 头发,毛发kurz 短的jawohl 好的,行rasieren 刮脸,刮胡子binden 束起,扎起nat&

德国异地上班人数创新高 慕尼黑通勤人数最多
4月5日电 据德国热线报道,德国异地上班的人越来越多。来自建筑、城市事务和空间发展联邦协会(BBSR)的数据显示,去年,德国远距离异地上班的人数创下新高,上班族中有60%的人使用长途交通工具,包括飞机。慕尼黑通勤人数最多从该数据中可以看出,全德通勤人数

中国驻德大使馆参赞:唯有合作中德才能迎接挑战
在过去的几年中,中德和中欧经贸关系稳步发展,双方在互惠互利中构建了信任,可以说经贸关系已经成为中德双边关系的基石。然而,在过去一年中,中德经贸关系出现了一些摩擦。那么,中德间经贸往来的真实情况是怎样的?中德、中欧间产生经贸摩擦的原因又是什么

德语风行音乐
Lange haben deutsche Musiker lieber auf Englisch gesungen. Seit einigen Jahren gibt es jedoch eine neue Entwicklung: Deutsch kehrt zurück in die Welt des Pop. Heute sind viele deutsche Bands inte

 
 
为您推荐
 
  • 德国汉堡举行中华彩灯展 充满浓郁中国元素
    德国汉堡举行中华彩灯展 充满浓郁中国元素
      当地时间2017年7月9日,德国汉堡,“感知中国环球灯会 中华彩灯汉堡行'当日举行,充满满浓浓的中国风。(图片来源:SIPA)
    07-18 关键词:首页此页面未找到
  • 卡塞尔文献展揭幕 10万本书搭成“帕特农神庙”
    卡塞尔文献展揭幕 10万本书搭成“帕特农神庙”
    6月13日电 据《欧洲时报》报道,第14届德国卡塞尔文献展10日在卡塞尔市揭幕,德国总统施泰因迈尔和希腊总统帕夫洛普洛斯出席了开幕式。作为先锋艺术展,本届卡塞尔文献展吸引全球160多位艺术家参展,作品涵盖摄影、绘画、雕塑、装置艺术等不同门类。民众在德
    06-17 关键词:卡塞尔文献新华社
  • 多特蒙德华德中文学校春节联欢暨十年校庆落幕
    多特蒙德华德中文学校春节联欢暨十年校庆落幕
    2017年2月18日,德国多特蒙德市政厅里张灯结彩,热闹非常,多特蒙德华德中文学校全体师生和各界来宾在这里共同庆祝中国的传统节日春节,共同见证学校十年的成长之路。这台联欢活动由多特蒙德华德中文学校和多特蒙德经济促进局共同主办,多特蒙德市市长Jörder
    05-24 关键词:学校多特蒙德中文
  • 德国五月精彩活动 撑爆你的行程单
    德国五月精彩活动 撑爆你的行程单
    不得不说,在德国做一名文艺青年是真的幸福,仅仅在五月,音乐节和各种主题活动就不胜枚举。对于旅行者来说,能在旅途中参加一场中意的活动实在是一件令人激动的事情。今天提前为大家准备好了德国五月的精彩活动,保证撑爆你的行程单哦。女巫舞台上的沃尔帕吉
    05-24 关键词:女巫德国之夜
  • 中国实验京剧《浮士德》在歌德故乡德国举行首演
    中国实验京剧《浮士德》在歌德故乡德国举行首演
    中新社德国威斯巴登5月15日电 (记者 彭大伟)15日晚,古典富丽的德国威斯巴登黑森州国家剧院内,来自中国国家京剧院的演员正用“唱念做打”的方式表演着出生在黑森州的德国大文豪歌德的《浮士德》。作为实验京剧《浮士德》首次德国巡演的揭幕演出,当晚的表演
    05-24 关键词:德国浮士德安娜
  • 华商会之夜——2017纽伦堡华人华侨春节晚会举行
    华商会之夜——2017纽伦堡华人华侨春节晚会举行
    1月18日电 据开元网报道,1月13日,由纽伦堡华商会携埃尔朗根学生联合会、纽伦堡学生联合会、纽伦堡周日恋歌合唱团、纽伦堡中文学校举办的“华商会之夜——2017纽伦堡华人华侨春节晚会”在德国纽伦堡举行。中华人民共和国驻慕尼黑副总领事蔡浩先生出席活动并
    01-19 关键词:纽伦堡华人侨团
  • 法兰克福华星艺术团举办圣诞音乐会
    法兰克福华星艺术团举办圣诞音乐会
    图说:华星艺术团演出后合影留念。【欧洲版驻德国特约记者 乌兰】法兰克福华星艺术团和达姆施达特华达中文学校12月17日在达姆施达特附近小城魏特施塔特联合主办了圣诞音乐会。法兰克福总领馆领事部卢奇志主任、法兰克福华星艺术团团长李想、Hessenwaldschule
    12-26 关键词:法兰克福艺术团德国
  • 钢琴家周宇博全球发行最新唱片
    钢琴家周宇博全球发行最新唱片
    兼具俄罗斯与德奥学派优秀传统的中国杰出青年钢琴家、集美大学教授周宇博,今年与德国MDG古典唱片公司合作录制的唱片已签约并于本月面向全球公开发行。此次MDG公司出版了她演奏的肖邦24首前奏曲、b小调奏鸣曲,以及中国作曲家高平的《夜巷》(第四届中国国家
    12-19 关键词:德国唱片钢琴家
  • 钢琴家周宇博全球发行最新唱片
    钢琴家周宇博全球发行最新唱片
    兼具俄罗斯与德奥学派优秀传统的中国杰出青年钢琴家、集美大学教授周宇博,今年与德国MDG古典唱片公司合作录制的唱片已签约并于本月面向全球公开发行。此次MDG公司出版了她演奏的肖邦24首前奏曲、b小调奏鸣曲,以及中国作曲家高平的《夜巷》(第四届中国国家
    12-16 关键词:德国唱片钢琴家
  • 德国聚会也要遵守法律 否则可能罚款上千欧元
    德国聚会也要遵守法律 否则可能罚款上千欧元
    据德国热线报道,马上圣诞节了,大家的聚会活动也多了。但是德国对于聚会也有相关法律,来具体了解一下。公共聚会必须登记如果组织的聚会有25人以上参加,并且公开售票,那么就属于公共聚会了,和生日派对等私人活动不同,此类聚会接受青少年保护法规的管制,
    12-13 关键词:聚会德国噪音
0条 [查看全部]  相关评论

 
 
推荐图文
推荐聚焦德国
点击排行
猜你喜欢
 
网站首页 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 版权隐私 | 网站地图 | 网站留言 | RSS订阅