热搜: 德语  单词  ich  德语发音  旅游德语  朗氏德语语法  德语语言学  und  bei  学习 
  • 首 页
  • 词义相反还能构成复合词?也就德国人想得出!

       日期:2016-12-26     来源:沪江网    浏览:1157    评论:0    
    核心提示:德语中单词的一大类就是复合词了。但是童鞋们有没有发现,很多复合词居然包含着反义词。词义相反还怎么谈恋爱——哦不还怎么构词?简直无法直视……来看看Buzzfeed整理出来的这些奇怪的词吧~Trauerfeier悲痛+庆祝,这是什么组合?大家聚在一起悲痛、汇聚一堂

    德语中单词的一大类就是复合词了。但是童鞋们有没有发现,很多复合词居然包含着反义词。词义相反还怎么谈恋爱——哦不还怎么构词?简直无法直视……来看看Buzzfeed整理出来的这些奇怪的词吧~


    Trauerfeier

    悲痛+庆祝,这是什么组合?大家聚在一起悲痛、汇聚一堂哀悼——没错这个词的意思就是葬礼。


    Gefrierbrand

    Gefrier是冰冻,Brand则是燃烧、火灾的意思,这两个词拼在一起真是莫名其妙。其实它指的是冷冻食物边上风干变色的一圈,不就像在冷冻室里被烧了一样嘛。德国网站小贴士:这种地方并没有坏,也是可以吃的,但是味道就不大好了,冷冻前注意密封排出空气哦~


    Holzeisenbahn

    木铁轨是木头做的还是铁做的?木头做的还能开火车吗?嗯玩具火车就可以。Holzeisenbahn就是铁轨模型的意思。


    Handschuh

    这个还是挺好猜的,手上穿的鞋,自然就是手套啦。



    Busbahnhof

    Bus是公交车,Bahnhof是火车站,所以到底是公交站还是火车站?其实,是长得像火车站似的公交总站,一般是始发站或者终点站。



    Ausnahmeregel

    例外和规则居然也能组成一个词?没错,德国人怎么能放弃任何一个制造规则的机会:这个词说的就是规定什么样的情况是例外的规则。


    Miniriesenrad

    Riesen是巨大的意思,Rad是轮,所以Riesenrad就是摩天轮。那迷你摩天轮是什么东西?呃虽然听起来很矛盾但就是缩小版的摩天轮,公园里给小孩玩的那种。


    Fleischkäse

    肉芝士是一种什么样的芝士?其实这个词也并没有骗人,它说的就是肉做成了芝士一样——那种细腻的、肉酱状、类似Leberwurst质地的一块。是的,里面都是肉,没有芝士。(想想也是有点恶心…)


    Doppelhaushälfte

    两个、房子、一半,到底是几幢房子?其实这个复合词要这么拆:Doppelhaus是双拼别墅,里面的一半就是双拼中的一幢。你猜对了吗?


    Frauenmannschaft

    Frauen是女性,Mann是男人,所以Frauenmannschaft是男运动队还是女运动队?其实运动队或者球队这个词Mannschaft本身就带有Mann,不加Frauen就是两种都有可能,加了Frauen就是女队。不过为什么不直接造一个Frauenschaft呢~(摊手)



    Bösartig

    Böse是坏的、凶的,artig是优美的、有礼的。这拼在一起是好还是坏呢?当然童鞋们肯定知道artig还有做形容词词尾的用处,表示什么什么性质的。所以这个词用在人或者动物身上叫恶劣、恶毒,用在肿瘤和其它疾病上叫恶性。



    Selbsthilfegruppe

    自助小组——虽然仔细想想这个词真的有些自相矛盾,但大家对这个概念应该也不陌生了。一群需要解决同一种问题的人聚在一起自助的小组。这个词也许就在告诉我们,只有自己能够帮助自己,但一定也需要别人的支持才行。


    Herrenloses Damenfahrrad

    没有男士的女式自行车?刚学德语的小伙伴一定迷茫了……什么时候女式自行车会有男士在上面了?其实herrenlos的意思是无主的或者被丢弃的,这个词组意为“没有主人的女式自行车”。Herr有主人、主宰的意思,Dame就没有,德国人可真有意思~



    Wahlpflichtfach

    Wahlfach是选修课,Pflichtfach是必修课,那么这是必选修课?没错,就是一门必修课但是可以从几个不同的专业里面选。不过这么说来,所有为了学分才选修的课都应该叫必选修课吧。



    Flüssiggas

    Flüssig是一个形容词,意思是液态的,Gas是名词,意思是气体或者煤气。液态的气体?没错,这个词的意思就是经过高压等处理方式变成液态的气体,一般指的是液化石油气。



    Fruchtfleisch

    这是水果还是肉?其实直译就好了:果~肉~——水果的肉啦~



    Eingefleischter Vegetarier

    大家一定认识fleisch是肉,而Vegetarier是素食者,这两个词是怎么放到一起去的呢?eingefleischt这个词其实是说一种习惯已经深入骨髓,或者按照德国人的说法已经深入到肉里去了。所以这个词组是绝对的素食主义者的意思。用带Fleisch的词来形容素食者,还是感觉哪里怪怪的……




    编译:喵

    相关热点: 德语学习网站
     
     
    更多>同类德语学习
    0相关评论

    推荐图文
    推荐德语学习
    点击排行
    网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  网站留言  |  违规举报