德语词汇
 
  • 德语词汇辨析:dringen - drängen
    dringen词义解析:自认为有权利让别人做某事;强求别人做某事;努力通过游说以得到某物;常常和介词um(A)和in(A)连用;双语例句:Der Fuballverein braucht dringend eine eigene Spielsttte.足球俱乐部迫切需要一个自己的运动场地。Er bittet mich dringend
    03-07
  • 德语词汇辨析:vertragen-ertragen
    vertragen词义解析:指身体、精神对外部事物的接受程度;通常更经常的用于人们能够吃/喝什么双语例句:Ich kann Klte gut vertragen.我能受得住严寒。Nervse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.神经质的人经不住咖啡。Er kann viel vertragen.他能
    03-07
  • 德语词汇辨析:hindern-verhindern
    hindern词义解析:阻碍,妨碍;强调阻止的动作,不强调结果,所以宾语一般是人。和介词an(D)或者不定式连用。双语例句:Der Lrm hinderte sie am Einschlafen.吵闹声妨碍她入睡。Der Nebel hinderte ihn, schneller zu fahren.大雾使他无法把车再开快了。Die
    03-07
  • 德语词汇辨析:gehören-gehören zu
    gehren词义解析:表示一种占有关系指某物属于某人,有支配和使用权双语例句:Wem gehrt das Kind?这是谁的孩子?Die Stcke gehrten zum Nachlass der Amerikannerin Lillian Asplund.这些物品属于美国人丽莲▪阿斯普伦德的遗物。gehren + in + irdengwohin:
    03-07
  • 德语词汇辨析:beenden-aufhören
    beenden词义解析:及物动词,表示一种行为状态的结束,强调行为的结果;不能用于命令句;主语只能是人。双语例句:Er hat Vorbereitungen schon beendet.他已经结束了准备工作。Ich habe eine Mahlzeit beendet.我已经吃完饭了。Diese Arbeit ist in zwei Tag
    03-03
  • 德语词汇辨析:bitten-ansprechen
    ansprechen词义解析:为了某事,当面口头请求;多请求经济或者物质上的帮助,或让别人出主意想办法;常和介词um连用;双语例句:Er hat mich um 100 Euro angesprochen.他向我借了100欧。Er hat uns um Darlehen angesprochen.他向我们借贷款。Sie will uns u
    03-03
  • 德语词汇辨析:eintreten-beitreten
    eintreten词义解析:口语用词,表示加入并且成为其中一员;这种参加表示参加者和参加的组织之间有紧密的关系;和介词in(A)搭配;双语例句:China ist im Jahre 2001 in WTO eingetreten.中国于2001年加入了世贸组织。Mein Bruder ist vor einigen Jahren in
    03-03
  • 德语词汇辨析:scheinbar-anscheinend
    scheinbar词义解析:1,表面上的,虚假的。说的内容并非事实;2,常常会和nur连用;3,既可以作形容词,也可以作副词;双语例句:Er nahm die Botschaft scheinbar gelassen hin, aber innerlich war er sehr erregt.他听到这个消息表面上很平静,内心很激动
    03-03
  • 德语词汇辨析:beschreiben-schildern
    beschreiben词义解析:客观说明和描述事物的本来面貌,强调客观性。物和人都可以作宾语。双语例句:Knnen Sie den Tter beschreiben?您能描述一下作案人的外貌特征吗?Sie beschrieb der Polizei den Dieb so genau, dass diese ihn festnehmen konnnte.她向
    03-03
  • 德语词汇辨析:handeln和behandeln
    handeln词义解析:1,handeln表示以为内容有固定的表达方式:es handelt sich um etw./jn.;es handelt sich darum, dass;es handelt von2,handeln在这个意思上更多地强调和情节有关;双语例句:Bei Drrenmatts Drama handelt es sich um eine schwarze Komd
    03-03
  • 德语词汇辨析:kennen-wissen
    kennen词义解析:1. 认识、了解、熟悉;2. 掌握某种技巧;3. jn/etw. an etw.(D)kennen从辨认出如:jn an seiner Stimme kennen从声音认出某人固定搭配:kennen lernen了解keine Nachsicht kennen 不留情keine Rcksicht kennen 无所顾忌keine Grenze kennen
    03-03
  • 德语词汇辨析:herrschen-beherrschen
    herrschen词义解析:herrschen是不及物动词,其词义不如beherrschen丰富,主要有两个:统治,治理;存在,弥漫。在表示治理,统治时常常和ber连用。双语例句:Der Knig herrscht in seinem Land/ber sein Land.国王统治着他的国家。Ein Knig herrscht ber das
    03-03
  • 德语词汇辨析:begegnen-treffen
    begegnen词义解析:1,遇见、偶然遇见;多用于和不熟悉的人之间;2,遭到、遭遇到;etw. begegnet jm3,对付、应付;einer Sache begegnen4,begegnen加第三格,用sein应到完成时。5,不及物动词,常用j-m unterwegs双语例句:Schlielich begegneten sie sich
    03-03
  • 德语词汇辨析:heiraten-verheiraten
    heiraten词义解析:1,同结婚,嫁,娶;强调动作,瞬间动词;2,不能构成被动态,可以做及物动词,也可以不及物;双语例句:Er hat reich geheiratet.他娶了一个有钱的妻子。Im letzten Jahr habe ich geheiratet.我去年结婚了。Hans und ich heirateten am D
    03-03
  • “hindern、behindern 和verhindern”区分
    Das Verb behindern hat die Bedeutung hemmen, strend aufhalten, es macht deutlich, dass etwas zwar erschwert, nicht aber vereitelt wird: Die Wildschweinrotte behinderte den Verkehr auf der Bundesstrae. Sein Gipsbein behinderte ihn erheblich.
    03-03
  • 德语词汇辨析:mal还是Mal?
    Beim Wort mal gilt es zu unterscheiden, welche Funktion es im Satz bernimmt. Gro schreibt man, wenn es sich um das Substantiv das Mal, Plural die Male, handelt, eine Zhleinheit fr Ereignisse, also z. B. das erste Mal, ein ums andere Mal, ei
    03-03
  • 德语词汇辨析:hindern-behindern
    hindern词义解析:阻碍,妨碍;一般指阻止某事的发生,阻止某人做某事。和介词an或者不定式连用。词义解析:阻碍,妨碍;更加强调不好的影响,增加了难度;及物动词,直接加第四格;表示哪方面的影响和介词in/bei连用。双语例句:Der Lrm hinderte sie am Ein
    03-03
  • 德语词汇辨析:festigen-befestigen
    festigen词义解析:加固,巩固,增强某物;常常和抽象名词(友谊,诚信,关系等)连用,表示越来越强大,强调从内部的加固;双语例句:Der Erfolg festigte ihr Selbstvertrauen.这一成就坚定了她的自信心。Diese Tat festigte sein Ansehen.这一行为增强了他
    03-03
  • 德语词汇辨析:zweifeln-bezweifeln
    zweifeln词义解析:不及物动词,an etw./jm(D)zweifeln;这种怀疑多为不说出口,但往往会有在心里怀疑的意思;双语例句:Daran ist nichts zu zweifeln.对此无可怀疑。Ich zweifle, ob das wirklich richtig ist.我怀疑这是否真是对的。Ich zweifle an der Wah
    03-03
  • 德语词汇辨析:gehören zu-angehören
    angehren词义解析:1. 表示某人从属于某个党派/协会/公会/委员会/代表团等,是其中的成员;2. 某事发生在/某人出身于某个年代;3. 直接加第三格。双语例句:Er gehrt dieser Partei an.他属于这一政党。Das gehrt bereits der Geschichte an.这已成往事了。We
    03-03